close
Subtitle: Eating Italian made pasta cooked by an Italian in Italy

Date: 2011年1月4日 星期二 天氣晴時多雲
Location: Sorrento, Italia (Sorrento, Italy)

可憐的老大從Sorrento暈車到Amalfi又暈回來,居然回到家屁股都還沒坐熱就說要去煮泡麵給小西吃,看著老大如此努力著的身影,叫人如何不動容?﹝假惺惺地掬一把淚﹞


看著廚房架子上的瓶瓶罐罐、冰箱裡琳瑯滿目的食材,老大和小西一時糊塗了,「我們可以用嗎?」搞不清楚哪些是B&B的食物、哪些是其他房客的,我想了想走到那間不斷傳出義大利文、半掩著門的房間前,勇敢地揮了揮手示意,然後用「蔡英文」問﹝因為「郝英文」在義大利行不通啦﹞「我們可以使用冰箱裡的東西嗎?」不過,美國人的「蔡英文」終究還是太「郝」,所以熱情的義大利人直接走出來,拉開冰箱,開始比手劃腳了起來。

多虧了小西勇敢提問的開始,要不然就不會有接下來要發生的故事。


《親愛的,我把泡麵變義大利麵了!》
「妳們可以用這個…也可以用這個…全部都是給妳們用的!」、「只有這兩個是我們的。」以上是經過小西翻譯機翻譯的結果。

「也就是…我們可以吃義大利麵!?」只見老大和小西交會的眼神中頓時在一片渾沌中發出亮光。「那…要吃哪一種?全部都可以吃嗎?」看著桌上、架子上擺著的各式義大利麵,四隻眼睛中的亮光突然又黯淡了些。「好吧!我再去問一次。」聳聳肩我又到同一扇門前笑著揮揮手。

「都可以唷!都是給妳們的,這肉片也是…」義大利人仔細地交代著。
人家前腳才離開,老大又從冰箱挖出一大盒蘑菇盯著我看。
「那…可以用蘑菇嗎?」

﹝對!有看到這義大利麵嗎?我們最後就是選這超長的義大利麵!﹞

「Allora…」最後,義大利媽媽決定親自示範義大利式義大利麵。


「不夠啦!再下!再下!」吃了一口好吃的蘑菇後,我盯著平底鍋中的蘑菇怎麼都覺得不夠。

應食客要求,「管妳聽不聽得懂硬講義大利文、反正我也不會英文」的義大利媽媽Maria Theresa把新蘑菇丟進去和舊蘑菇一起炒了起來。

熱情的Maria Theresa煮得香味四溢,香到兒子和他女朋友都出來圍觀!

等義大利麵煮好,把料和麵和在一起就成囉!



《阿蔡小西上麵囉!》
說起來真是有趣,語言完全不通的情況下,麵還是這樣煮出來了。不單是好吃,是超級好吃!或許,在阿瑪菲海岸峰迴路轉的暈車之後,更顯它的得來不易與珍貴也說不定。

喔!對!Maria Theresa在我們吃到一半時,還出來倒了兩杯紅酒給我們,說吃義大利麵要搭配的。老大同學才剛喝一口,嘴巴就張得老大。

那麼,說了半天,究竟什麼是義大利式的義大利麵呢?那就是橄欖油要多啦!﹝笑﹞


cissi @ Zürich, Switzerland
2011.01.12 19:25


原文載於《西望世界》。
arrow
arrow

    cissi 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()